12 件唐代西藏千年至純老天珠與西藏外星鐵隕石雕藏傳佛教吊牌法器 12 pieces of Tang Dynasty Tibet Thousand-year-old the most purest Archaic Dzi Beads and Tibet Alien Iron Meteorite Carved Tibetan Buddhism's Pendants of Dharma Ritual Implements



12 件唐代西藏千年至純老天珠與西藏外星鐵隕石雕藏傳佛教吊牌法器

12 pieces of Tang Dynasty Tibet Thousand-year-old the most purest Archaic Dzi Beads and Tibet Alien Iron Meteorite Carved Tibetan Buddhism's Pendants of Dharma Ritual Implements


https://youtu.be/GB6HMIfehyk 



https://youtu.be/FwX8ApXE-pE 



https://youtube.com/shorts/MT-v1LTl_G4?feature=share 



https://www.instagram.com/reel/CoCH93bJuF3/?igshid=YmMyMTA2M2Y=




https://youtu.be/GB6HMIfehyk 



...

...

...


唐代西藏外星鐵隕石雕西藏贊普國王松贊干布造像吊牌法器


唐代西藏外星鐵隕石雕西藏贊普國王松贊干布造像吊牌法器 (鑲千年至純九眼老天珠、銀線、瑪瑙、紅珊瑚、綠松石、孔雀石、青金石、琉璃等藏傳佛教七寶石)


松贊干布 (569 - 649?650) 是西藏吐蕃雅魯王朝第 33 任贊普國王,也是西藏吐蕃帝國的建立者,第一個在西藏建立佛教的法王。


重量:184 公克

尺寸:吊牌高 8.4 x 寬 6.8 x 厚 1.1 x 吊牌連吊線全長 16.7 公分


千年至純九眼老天珠尺寸:


長 3.9 x 圓形中腹部直徑 1.2 公分


2017 年 6 月 29 日與這顆千年至純九眼老天珠同款者在香港榮盛國際拍賣有限公司之拍賣成交價為 6,789,370 人民幣 (約新台幣 3,400 萬元。)。


https://kknews.cc/collect/9je2veb.html#amp_tf=%E4%BE%86%E6%BA%90%EF%BC%9A%251%24s&aoh=16733374158789&referrer=https%3A%2F%2Fwww.google.com&ampshare=https%3A%2F%2Fkknews.cc%2Fcollect%2F9je2veb.html 


這件吊牌法器係在極為堅硬的外星鐵隕石邊雕出遠古象鼻穿,即並排二孔,內部相通,證明這件吊牌法器絕非是現代仿製品。


明朝開國功臣光祿大夫軍事大元帥

陳秀甫家族祖傳的傳世精品



Tang Dynasty Tibet Alien Iron Meteorite Carved Tibetan Zanpu King Songtsan Gampo Statue Pendant Dharma Ritual Implement


Tang Dynasty Tibet Alien Iron Meteorite Carved Tibetan Zanpu King Songtsan Gampo Statue Pendant Dharma Ritual Implement (inlaid with a thousand-year-old the most purest nine-eyed archaic dzi bead, silver threads, agate, red coral, turquoise, malachite, lapis lazuli, colored glaze, and so on Tibetan Buddhism's seven gemstones)


Songtsen Gampo (569 – 649? 650) was the 33rd Tibetan Zanpu king of the Tubo Yalu Dynasty in Tibet and the founder of the Tibetan Tubo Empire, the first Dharma King who established Buddhism in Tibet.


Weight: 184 grams

Size: Pendant height 8.4 x width 6.8 x thickness 1.1 x the total length of the pendant and hanging thread 16.7 cm


The size of the thousand-year-old the most purest nine-eyed archaic dzi bead:


Length 3.9 x Round Mid-abdominal Diameter 1.2 cm


On June 29, 2017, the auction realized price of this same thousand-year-old the most purest nine-eyed archaic dzi bead in HK RONGSHENG INT'L AUCTION LIMITED was RMB 6,789,370  (approximately NT$ 34 million.).


https://kknews.cc/collect/9je2veb.html#amp_tf=%E4%BE%86%E6%BA%90%EF%BC%9A%251%24s&aoh=16733374158789&referrer=https%3A%2F%2Fwww.google.com&ampshare=https%3A%2F%2Fkknews.cc%2Fcollect%2F9je2veb.html 


This Pendant Dharma Ritual Implement was carved on an extremely hard alien iron meteorite with an ancient elephant-trunk-shaped-carving-holes, that is, two holes are arranged side by side and connected inside, which proves that this Pendant Dharma Ritual Implement is by no means a modern imitation.


The handed down masterpiece of the Chen Xiufu family who was the founding hero, official name Guangludafu, also the military marshal of the Ming Dynasty.


影片 Videos:


https://youtu.be/yrvtR__Ligk 



...

...

...


唐代西藏外星鐵隕石雕西藏贊普國王松贊干布用西藏藩王四爪龍紋吊牌法器


唐代西藏外星鐵隕石雕西藏贊普國王松贊干布用西藏藩王四爪龍紋 (前身兩龍腳、後身兩龍腳、每一龍腳有前三爪後一爪共四爪) 吊牌法器 (鑲千年至純九眼老天珠、銀線、瑪瑙、紅珊瑚、綠松石、孔雀石、青金石、琉璃等藏傳佛教七寶石與兩個藏傳佛教高僧舍利子)


松贊干布 (569 - 649?650) 是西藏吐蕃雅魯王朝第 33 任贊普國王,也是西藏吐蕃帝國的建立者,第一個在西藏建立佛教的法王。


重量:132 公克

尺寸:吊牌高 7.9 x 寬 5.3 x 厚 1.0 x 吊牌連吊線全長 18.5 公分


千年至純九眼老天珠尺寸:


長 4.1 x 圓形中腹部直徑 1.4 公分


這件吊牌法器係在極為堅硬的外星鐵隕石邊雕出遠古象鼻穿,即並排二孔,內部相通,證明這件吊牌法器絕非是現代仿製品。


明朝開國功臣光祿大夫軍事大元帥

陳秀甫家族祖傳的傳世精品



Tang Dynasty Tibet Alien Iron Meteorite Carved Tibetan seignior Four-clawed Dragon Pattern Pendant Dharma Ritual Implement of the Tibetan Zanpu King Songtsan Gampo


Tang Dynasty Tibet Alien Iron Meteorite Carved Tibetan seignior Four-clawed Dragon Pattern (Two dragon feet on the front body, two dragon feet on the back body, each dragon foot has three claws in the front and one claw in the back, a total of four claws) Pendant Dharma Ritual Implement of the Tibetan Zanpu King Songtsan Gampo (inlaid with a thousand-year-old the most purest nine-eyed archaic dzi bead, silver threads, agate, red coral, turquoise, malachite, lapis lazuli, colored glaze, and so on Tibetan Buddhism's seven gemstones and two Tibetan Buddhist relics)


Songtsen Gampo (569 – 649? 650) was the 33rd Tibetan Zanpu king of the Tubo Yalu Dynasty in Tibet and the founder of the Tibetan Tubo Empire, the first Dharma King who established Buddhism in Tibet.


Weight: 132 grams

Size: Pendant height 7.9 x width 5.3 x thickness 1.0 x the total length of the pendant and hanging thread 18.5 cm


The size of the thousand-year-old the most purest nine-eyed archaic dzi bead:


Length 4.1 x Round Mid-abdominal Diameter 1.4 cm


This Pendant Dharma Ritual Implement was carved on an extremely hard alien iron meteorite with an ancient elephant-trunk-shaped-carving-holes, that is, two holes are arranged side by side and connected inside, which proves that this Pendant Dharma Ritual Implement is by no means a modern imitation.


The handed down masterpiece of the Chen Xiufu family who was the founding hero, official name Guangludafu, also the military marshal of the Ming Dynasty.


影片 Videos:


https://youtu.be/IqiMmlcWaaY 



...

...

...


唐代皇室火供金光罩頂千年九眼老天珠

象徵佛祖金身與藏傳佛教高僧不朽金身


不可能中之最不可能、奇蹟中的聖蹟

堪稱西方聖母瑪利亞雕像淚滴的神蹟

現代完全無法仿製全球古今中外唯一


不朽金線、金光閃閃、千年至尊。

明朝開國功臣光祿大夫軍事大元帥

陳秀甫家族祖傳的傳世精品


重量:30 公克 grams

尺寸:L 長 5.4 x Round Mid-abdominal Diameter 圓形中腹部直徑 1.8 公分 cm


這顆唐代皇室火供金光罩頂千年九眼老天珠具有歷史悠久的 “風化紋” 和古老的打孔技術,稱為 “雙面對打孔”。


明朝開國功臣光祿大夫軍事大元帥

陳秀甫家族祖傳的傳世精品



A Thousand-year-old Fire Offering Nine-eyed Archaic Dzi Bead engraved in Golden Lines for the Royal Family of the Tang Dynasty


It symbolizes the golden body of Buddha and the immortal golden body of Tibetan Buddhist eminent monks


The most unlikely of the impossible, the holy miracle of the miracles.


The Holy Miracle that can be called the teardrop of the statue of the Virgin Mary in the West


Modern people are completely unable to imitate it, it's the only one in the world, ancient and modern, China and foreign.


The Bling Immortal Golden Lines represent the thousand-year supreme.


Weight: 30 grams

Size: L Length 5.4 x Round Mid-abdominal Diameter 1.8 cm


This Thousand-year-old Fire Offering Nine-eyed Archaic Dzi Bead engraved in Golden Lines for the Royal Family of the Tang Dynasty has a Time-honored 'Weathering Pattern' and an ancient hole-punching technique called the "Pair hole-punchings from each opposite side".


The handed down masterpiece of the Chen Xiufu family who was the founding hero, official name Guangludafu, also the military marshal of the Ming Dynasty.


影片 Videos:


https://youtu.be/p9zY192fvuo 



https://youtu.be/liXXggmeuGM 



https://youtu.be/vwwITcT5m38 



https://youtu.be/nCzDOT_cAbs 



https://youtu.be/RReXtZIOSng 



...

...

...


唐代千年至純三槓至尊寶瓶牙黃老天珠


重量:11 公克 grams

尺寸:L 長 4.7 x Round Mid-abdominal Diameter 圓形中腹部直徑 1.2 公分 cm


這顆唐代千年至純三槓至尊寶瓶牙黃老天珠具有歷史悠久的 “風化紋” 和古老的打孔技術,稱為 “雙面對打孔”。


寶瓶天珠與九眼天珠價值齊名,哲蚌寺裡面供奉的釋迦牟尼佛像就是佩戴寶瓶天珠, 珍貴且價格昂貴。


只有一條旁線紋的天珠為單槓天珠,有兩條以上旁線紋的為多槓天珠。多槓天珠比單槓天珠更珍貴,槓數越多越珍貴,一般三槓就是最多的了。


明朝開國功臣光祿大夫軍事大元帥

陳秀甫家族祖傳的傳世精品



A Thousand-year-old the most purest Three Bars Supreme Treasure Vase ivory yellow Archaic Dzi Bead of the Tang Dynasty


Weight: 11 grams

Size: L Length 4.7 x Round Mid-abdominal Diameter 1.2 cm


This Thousand-year-old the most purest Three Bars Supreme Treasure Vase ivory yellow Archaic Dzi Bead of the Tang Dynasty has a Time-honored 'Weathering Pattern' and an ancient hole-punching technique called the "Pair hole-punchings from each opposite side".


Treasure Vase Dzi Beads are as valuable as Nine-Eyed Dzi Beads. The Buddha statue of Sakyamuni enshrined in Drepung Monastery wears Treasure Vase Dzi Bead, which is precious and expensive.


A dzi bead with only one side line pattern is a single-bar dzi bead, and a dzi bead with more than two side lines is a multi-bar dzi bead. Dzi beads with multiple bars are much more precious than those with single bar. The more bars there are, the more precious they are. Generally, three bars are the most.


The handed down masterpiece of the Chen Xiufu family who was the founding hero, official name Guangludafu, also the military marshal of the Ming Dynasty.


影片 Videos:


https://youtu.be/kRr8SUWqrJY 



https://youtu.be/gOCfAe-uFk4 



...

...

...


唐代千年至純九眼老天珠


重量:11 公克 grams

尺寸:L 長 4.1 x Round Mid-abdominal Diameter 圓形中腹部直徑 1.2 公分 cm


這顆唐代千年至純九眼老天珠具有歷史悠久的 “風化紋” 和古老的打孔技術,稱為 “雙面對打孔”。


這個唐代千年至純九眼老天珠也具備古代人工表面圓雕技術的 '不規則、不完全圓滑、而且不完全整齊圓滿的弧線’。顯然是由古代工匠以手工圓雕而成,並非是用現代機械工具所製造的。


2014 年 7 月 14 日與這顆唐代千年至純九眼老天珠同款者在中信國際藝術品拍賣有限公司之拍賣成交價為 880 萬人民幣 (約新台幣 4,400 萬元。)。


https://kknews.cc/collect/9je2veb.html#amp_tf=%E4%BE%86%E6%BA%90%EF%BC%9A%251%24s&aoh=16733374158789&referrer=https%3A%2F%2Fwww.google.com&ampshare=https%3A%2F%2Fkknews.cc%2Fcollect%2F9je2veb.html 


明朝開國功臣光祿大夫軍事大元帥

陳秀甫家族祖傳的傳世精品



A Thousand-year-old the most purest Nine-Eyed Archaic Dzi Bead of the Tang Dynasty


Weight: 11 grams

Size: L Length 4.1 x Round Mid-abdominal Diameter 1.2 cm


This Thousand-year-old the most purest Nine-Eyed Archaic Dzi Bead of the Tang Dynasty has a Time-honored 'Weathering Pattern' and an ancient hole-punching technique called the "Pair hole-punchings from each opposite side".


This Thousand-year-old the most purest Nine-Eyed Archaic Dzi Bead of the Tang Dynasty also has the 'Irregular, not completely round-smooth, and not completely neat-and-round-arc lines' of the ancient artificial surface round carving technology. Obviously it was hand-carved by ancient craftsmen, not made with modern mechanical tools.


On July 14, 2014, the auction realized price of this same Thousand-year-old the most purest Nine-Eyed Archaic Dzi Bead of the Tang Dynasty in Chung Shun International Auctions Co., Ltd. was RMB 8.8 million (approximately NT$ 44 million.).


https://kknews.cc/collect/9je2veb.html#amp_tf=%E4%BE%86%E6%BA%90%EF%BC%9A%251%24s&aoh=16733374158789&referrer=https%3A%2F%2Fwww.google.com&ampshare=https%3A%2F%2Fkknews.cc%2Fcollect%2F9je2veb.html 


The handed down masterpiece of the Chen Xiufu family who was the founding hero, official name Guangludafu, also the military marshal of the Ming Dynasty.


影片 Videos:


https://youtu.be/y-QqK6IvBt4 



https://youtu.be/4mbajC4EeBM 




留言

這個網誌中的熱門文章

北宋汝官窯瓷器之皇室工藝龍紋 The Royal Craftsmanship Dragon Patterns of Ru Imperial Kiln Porcelain in Northern Song Dynasty

The active grade of event symbols 事件代碼符號的活躍等級 Dangerous combination of event symbols 事件代碼符號的危險組合

北宋宋徽宗御用汝官窯天青釉刻劃花三爪龍紋六蓮瓣花口盤 Northern Song Dynasty Emperor Huizong's imperial use Ru imperial kiln sky-green glazed engraving and incising decoration carved three-clawed dragon pattern six lotus petal flower mouth plate 大元國霽藍釉地底足內甜白釉刻大元國成吉思汗萬歲萬萬歲內府公用龍紋款三爪白龍紋梅瓶 A Sapphire-blue glazed Blue ground 'Three-Claws White Dragon' Meiping Vase with White glazed base carved 'Dragon' and mark-inscribed 'Long Live Long and Long Live the great Yuan Empire Genghis Khan and for imperial public usage only' great Yuan Dynasty 明朝開國功臣軍事大元帥陳秀甫家族祖傳的傳世藝術收藏品(6大名瓷) The art collections (6 famous porcelain) handed down from the family ancestors of the military marshal Chen Xiufu, the founding hero of the Ming Dynasty